Translate

POEMAS DE MANUEL IRIS

carolina4
Ilustración: Carolina González Valencia carolinagonzalezvalencia.com







Quiero jugar a herirte, mi silencio.
Quiero jugar a que te arrojo piedras,
a que te aviento pájaros y peces,
todo lo que vuela
y que te rompes, te cuarteas
y caen tus pedazos solamente en ti,
y los recojo y te miro,
pasivo y claro,
entero como siempre,
sin que te falte nada.
***
¿Y qué eres tú, silencio,
sino el más viejo disfraz
de lo que existe?
Anterior al deseo,
completamente bastas.
Nada te falta para completarte.
***
Si te repites tú,  silencio,
si te ecas,
¿Qué ritmo se hace luz?
¿Qué dices cuando danzas
en los ojos de los ciegos,
en el andar del sordo,
en nuestra muerte?
¿Qué respondes?
***
Pleno de ti, Silencio,
vaciándote en las cosas
inundas más espacio, todavía,
que la luz:
                    tu voz no tiene fondo.
Un pez-relámpago cabalga tus oleajes,
se adentra al sueño.
***
No eres la luz sino la transparencia.
Tu desnudez es la otra cara del cristal
de la quietud.
Pero te mueves, andas
mi silencios
nuevos, tu camino
de plateado pez,
de claridad espesa,
de brillante soledad
sin horas.
                        Permaneces.
***
Salgo de ti, Silencio,
para buscar tu ritmo y tus repeticiones,
para guardar tu rostro
y tu temperatura.
Lleno de ti mis ojos,
mis pulmones.
Toda mi lengua sabe a ti, Silencio,
mi saliva metálica, mi voz de nube,
nuestro aroma.
Un vidrio roto me conduce a ti,
a un barco ciego, a una despierta estancia.
Salgo de ti, Silencio
¿Pero qué cosa no?


************************************************
Manuel Iris (1983), poeta mexicano. Ha publicado poesía, ensayo y traducción en revistas de México, Estados Unidos, Portugal, Cuba, España y Chile. La presente selección de poemas corresponde a Los disfraces del fuego, libro inédito con que Iris ganó el Premio Regional de Poesía Rudolfo Figueroa 2014, dado por el gobierno estatal de Chiapas, a poetas nacidos o radicados en estados del sur de México y a poetas guatemaltecos.

No hay comentarios: